日本の伝統文化 おもてなし

Japanese Traditional Culture Association

  1. First of all, the purpose of institution for this organization is to have cross cooperation within business owners in the future who are having “Omotenashi which means host spirit” to the people who visited Japan from other countries, for 2020 Tokyo Olympic & Paralympics games.
    当組織の設立目的は2020年の東京オリンピック・パラリンピックに向けて日本の伝統文化で外国人をおもてなしする事業者が相互に協力して実現に向かうことを将来的な目標としております。
  2. Secondly, we are aiming to build “Japan Traditional Culture Omotenasi hall” at the area of Fujisawa-city, if possible near Enoshima with collaboration of public administration.  And we will operate Omotenashi action to the people who visited Japan from other countries as mid-terms target.
    藤沢市内、出来れば江の島に近いところに、行政と協働で「日本の伝統文化おもてなし会館」を設立し、外国人の観光客の皆さまへのおもてなし活動を運営することを中期的な目標としています。

  

3.Thirdly, we will have seminars related “Japanese traditional culture” by trainers who is member of our association, in the odd months. 

 

2017年は毎奇数月に当協会会員が講師となり、「日本の伝統文化」に関するセミナーを行ってまいります。

次回は9月9日(土)第4回セミナー「和菓子を愉しむ」

--- 「和菓子でおもてなし」セミナー内容 ---

  1. 和菓子って何?
  2. 和菓子の成り立ち
  3. 和菓子の今
  4. これからの和菓子

--- 「茶道から見る和菓子」セミナー内容 ---

  1. 一、茶席の和菓子のルーツ
    え?果物?
    菓子いただいてから、口を清めてしまうの?それからお茶?
     
  2. いただき方
    綺麗で、スマートないただき方

出展のご案内

フジサワビジネスエキスポ2017

当プロジェクトのメンバーのうち、右記の3名は藤沢ビジネスフォーラム5周年記念フジサワビジネスエキスポ2017に出展いたします。

華道家:瀬尾理祥
華道家:瀬尾理祥
華道家・韓国語翻訳:阿多 星花
華道家・韓国語翻訳:阿多星花
茶道家:田中奈美
茶道家:田中奈美

プロジェクトメンバー

華道家

瀬尾 理祥

茶道家

田中 奈美

和菓子職人

岡崎 秀一

日本酒きき酒師

江澤 城司

日本料理

藤方 慶松


コピーライター

宍戸美子

礼儀作法講師

笠井みさ枝

英語翻訳

杉原 栄子

日本料理

花村 昇

華道家・韓国語翻訳

阿多 星花


藤沢市議会議員

有賀 正義

藤沢市議会議員

東木ひさよ

ウェブ制作

桜井 淳


協賛企業

 ■株式会社ウエルカム ■株式会社ふじさわ名店ビル

営業時間

※年中無休

6:30~23:00

お問い合わせ

123-456-7890

住所

〒123-4567

○○市○町1-2