次回の開催 日本の伝統文化おもてなしプロジェクト 2018

日本の伝統文化体験会

ゆかたを着て、盆踊り、さらには日本の伝統的な文化である茶道や華道を体験してみてください。きっと新しい日本を感じていただけることでしょう。

Japanese traditional culture Experience meeting

Why don’t you try Japanese traditional cultures, such as Tea ceremony, Flower arrangement and Bon dancing,wearing Yukata?

日本的傳統文化體驗會

请穿上浴衣,体验盂兰盆舞,乃至日本传统文化的茶道和插花

일본의 전통문화체험회

유카타를 입고 본오도리(여름 축제 등에서 하는 정령을 위로하는 춤), 그리고 일본의 전통문화인 다도나 꽃꽂이를 체험해 보십시오. 꼭 새로운 일본을 느껴 볼 수 있겠지요.



日本の伝統文化 おもてなし

Japanese Traditional Culture Association

  1. First of all, the purpose of institution for this organization is to have cross cooperation within business owners in the future who are having “Omotenashi which means host spirit” to the people who visited Japan from other countries, for 2020 Tokyo Olympic & Paralympics games.
    当組織の設立目的は2020年の東京オリンピック・パラリンピックに向けて日本の伝統文化で外国人をおもてなしする事業者が相互に協力して実現に向かうことを将来的な目標としております。
  2. Secondly, we are aiming to build “Japan Traditional Culture Omotenasi hall” at the area of Fujisawa-city, if possible near Enoshima with collaboration of public administration.  And we will operate Omotenashi action to the people who visited Japan from other countries as mid-terms target.
    藤沢市内、出来れば江の島に近いところで、行政と協働で「日本の伝統文化おもてなしイベント」を開催し、外国人の観光客の皆さまへのおもてなし活動を運営することを中期的な目標としています。

  

3.Thirdly, we will have seminars related “Japanese traditional culture” by trainers who is member of our association, in the odd months. 

 

2017年は毎奇数月に当協会会員が講師となり、「日本の伝統文化」に関するセミナーを行ってまいりました。

 


2018年も2か月に一回の開催でセミナー&交流会を開催して参ります。

プロジェクトメンバー

華道家

瀬尾 理祥

茶道家

田中 奈美

和菓子職人

岡崎 秀一

日本酒きき酒師

江澤 城司

日本料理

藤方 慶松


コピーライター

宍戸美子

礼儀作法講師

笠井みさ枝

着物・着付け

木下 裕子

日本料理

花村 昇

華道家・韓国語翻訳

阿多 星花


カラーコーディネータ

竹本順子

藤沢市議会議員

有賀 正義

藤沢市議会議員

東木ひさよ

藤沢市議会議員

北橋節男

英語翻訳

杉原 栄子


協賛企業

 ■株式会社ウエルカム   ■株式会社ふじさわ名店ビル

営業時間

※年中無休

6:30~23:00

お問い合わせ

123-456-7890

住所

〒123-4567

○○市○町1-2